Gonzalo de Berceo
- 1211
- 167
- Anders Larsson
Som var Gonzalo de Berceo?
Gonzalo de Berceo (c. 1198-C. 1264) var en medeltida spansk författare, erkänd som den första poeten på det spanska språket. Det är den maximala representanten för Mester de Clereía.
Hans poesi klassificerades som odlades eftersom hans vers var rika på litterära resurser och organiserades i en mycket väl definierad formell struktur, vilket strider mot vad som gjordes vid den tiden.
Det var en sekulär präst som arbetade som notarie i klostrarna i San Millán de la Cogolla och Santo Domingo de Silos.
Gonzalo de Berceo Biografi
Tidiga år och religiös bildning
Han föddes i Berceo, La Rioja, på ett ungefärligt datum mellan 1196 och 1198.
Han hade möjlighet att utbilda sig i klostret San Millán de la Cogolla, särskilt i San Millán de Suso, beläget i La Rioja.
I denna institution, som förklarats av Brian Dutton -an redaktör för flera verk av Berceo -tjänade han som en notarie till en av överordningen i klostret, med namnet Juan Sánchez, och av vilka han tror att han höll ett djupt förtroende för Berceo.
År 1221 av Berceo genomförde han funktioner som diakon, där det enligt undersökningar är tänkt att ha varit minst 25 år gammal. Sedan var han presbyter 1237.
Han ägnade sig också åt att undervisa och förbereda dem som, som han, beslutade om det religiösa livet.
Akademisk träning
När det gäller sina högre studier hade han förmånen att utbilda sig i allmänna studier (en historia om vad universitet senare skulle vara), beläget i Palencia. Där fick Berceo klasser av fyra ämnen: Canon Law, Arts, Logic and Theology.
Död
Det exakta datumet för hans död är okänt, men eftersom det sista dokumentet från San Millán om honom är daterad 1264, tros det vara ett ungefärligt datum för hans död.
Generaliteter i hans arbete
Bland de allmänna aspekterna var det faktum att hans arbete var att översätta och anpassa sig till spanska texter skrivna på latin. I anpassningsprocessen använde poeten litterära resurser och strategier som tillät honom att ge sina dikter en personlig touch.
Du kan se användningen av typiska ord i samhället där det föddes och växte upp, utöver införandet av vissa aspekter av mestern av jugglar skulle och användningen av den vanliga litterära strukturen fram till den tiden.
Det kan tjäna dig: 30 korta och originella roliga dikterÄven om Berceo var en mycket odlad man, sökte han att hans dikter kunde höras och förstås av både utbildade och icke -utbildade. För detta ändamål använde han en enkel och populär berättelse.
Särdrag
Hans dikter skrevs i form av en anteckningsbok via, det vill säga strofer som består av verser av fjorton metriska stavelser, uppdelade, med ett utrymme eller paus, i två delar av sju stavelser vardera.
Om det finns något som sticker ut i ditt arbete, är det att det i dina verser finns ett konsonant -rim, det vill säga: närvaron av samma stavelser i slutet av varje rad som börjar från tonic vokalen mellan de länkade verserna.
I hans dikter finns det frånvaro av sinalefa och anmärkningsvärd närvaro av retorisk rikedom. Bland dessa är det värt att nämna: jämförelser, metaforer, symbologier, bland andra.
Det är viktigt att notera att språket där Berceo skrev sina verk var spanska, för att vara det som talades i de flesta av La Rioja. Trots detta, också i vissa områden i det samhället, särskilt i Red Alta, brukade människor kommunicera i baskiska.
Bland de vasquigos som används sticker ut Gabe, vilket betyder saknad eller utan; Belastande, Vad betyder rädsla; Çatico, som översätter som en bit.
Temabehandlat och struktur
De frågor som behandlas i deras skrifter är kyrkliga. I de flesta av dessa gör Berceo biografier av de heliga, även kallade hagiografier. Av denna typ av arbete var de heliga av stor betydelse i klosterna som Berceo hade någon relation främst föremål.
Berceo utarbetade hagiografier i tre delar. Den första var en berättelse om helgonens liv. Den andra räknade omständigheterna kring förverkligandet av ett mirakel i livet, medan den tredje rapporterade de som redan har avlidit helgen, till alla de människor som deltog i honom i ett ögonblick av kris i ett ögonblick av kris.
Inte bara skrev han om Santos, utan också om Jungfru Maria och hennes mirakel. Marian verk utfördes med samma struktur av hagiografier.
På samma sätt behandlade Berceo religiösa frågor av ett annat slag, förutom att inkludera frågor om ett djupt och brett socialt intresse.
Kan tjäna dig: Parallellism: Egenskaper, användningsområden och exempelBerceo Works
Bland hans viktigaste verk är de som nämns och organiseras nedan, presenterade i den kronologiska ordningen där Berceo publicerade dem.
Life of San Millán de la Cogolla
Sammansatt av 489 strofer utgör Berceos första arbete. Dokumentet som det var baserat på för dess utarbetande var biografin om Emiliano eller Millán, Vita Beati Emiliani, Gjord av San Braulio de Zaragoza.
Millán var en helgon vars födelse och död täckte perioden 474 till 574. Grundade ett kloster som döptes med samma namn.
Detta arbete följer strukturen i hagiografier. I den dikten berättas förverkligandet, efter hans död av två mirakel, en kallas klockans mirakel och en annan som regnens mirakel.
Santo Domingo de Silos
Denna poetiska komposition fokuserar, som titeln indikerar, i den helgon som heter Domingo, som föddes runt år 1000, och, som Berceo, i La Rioja.
Källan som användes för versificering av denna dikt var biografin om Santo Domingo, sammansatt av Silense Grimaldus: Vita Domici Silensis.
Berceo etablerade en stor anslutning och djup hängivenhet till Santo Domingo. Bland vad som kan berättas om hans liv, utsatt i detta arbete, är det faktum att han vid 30 års ålder blev präst.
Vår fru
Det första Mariana de Berceo -arbetet. I det berättar det hur skyddet av Jungfru Maria påverkade händelserna som ingår i människors historia. Detta görs i 233 strofer.
Dikten är strukturerad i tre delar. I det första visar Berceo intervention av Maria i världens frälsning, tack vare Jesus Kristus. I nästa del berättar det de viktigaste händelserna i Jesu liv. Och den sista delen är alla de beröm som är tillägnad Frälsarens mor.
Jungfruens duell
Det är en dikt som består av 210 strofer, där den berättar den smärtsamma processen för erkännande, acceptans och avgång som Jungfru Maria levde med döden av hennes son Jesus.
I början av arbetet dyker upp en konversation mellan Jungfru och en helgon, och senare är det hon som fortsätter historien, utan ingripande från en annan karaktär. Ett sätt att berätta mycket annorlunda än vad Berceo hade vanat sig för sina läsare.
Det kan tjäna dig: böner med länkar: +50 exempel (understrukna)Men i den sista delen av dikten återvänder han till samma form av sina andra verk. Det bör noteras att enligt kritik är detta en av de religiösa dikterna från Rioja Origin som har den största manifestationen av känslor.
Our Lady
Det består av 911 strofer, det längsta och största erkännandet av Berceo.
Denna dikt koncentrerar sig på att relatera händelserna som inträffade cirka 25 mirakel som utfördes av Jungfru Maria, var och en på ett mycket detaljerat och oberoende sätt för de andra, även om vissa är lite mer eller mindre omfattande.
Enligt studier använde tydligen inte Berceo bara ett dokument för att förbereda arbetet i sin helhet, utan använde snarare en uppsättning mirakelhistorier som var mycket populära på den europeiska kontinenten under medeltiden.
Därför varieras den geografiska miljön. Av berättelser 3 räknas i Spanien, 2 i Santiago, 5 i Italien och 2 i Palestina och Konstantinopel.
Tecknen på den slutliga domen
77 Stanzas har detta arbete, baserat på en hemlighet av en helgon som heter Jerome. Här, jämfört med andra verk som också tar upp den slutliga domen, förutser Berceo inte absolut något om tiden och platsen där rättegången kommer att inträffa.
Med namn är det strukturerat i två delar: berättelsen om de 15 tecknen på rättegången, som täcker från strofe 1 till 25; och den slutliga domshistorien, mellan strofer 26 och 77.
I sitt arbete är det uppenbart att Berceo uppfattar mänsklighetens historia som en process som kretsar kring Kristi ankomst till världen, vars början är skapelse och slutar naturligtvis med den slutliga domen.
Referenser
- Harlan, c. (2018). Präst. (N/A): Spanska om. Återhämtad från: com
- Gonzalo de Berceo (S.F.). (N/A): Biografier och liv. Återhämtad från: com
- Lacarra d., María J. (S.F.). Gonzalo de Berceo (1195?-¿1253-1260?). (N/A): Cervantes virtuella. Återhämtat sig från: Cervantes virtuella.com
- Gonzalo de Berceo (S. F.). (N/A): Wikipedia. Återhämtat sig från: Wikipedia.org
- Gonzalo de Berceo (S.F.). Spanien: Spanien är kultur. Hämtad från: Spanien.är