Hyperbaton
- 4371
- 1220
- Karl Johansson
Vad är hyperbaton?
Hyperbaton är en retorisk figur som används för att förändra den naturliga eller vanliga ordningen i en mening. Ordet hyperbaton kommer från latin Hyperbaton, i sin tur härrörande från det grekiska ὑπερβατόν (hyperbainein), vilket betyder "gå över ordning". Det latinska ordet för denna figur är Transpositio.
Hyperbaton används främst i litterära texter (nästan alltid i poesi) för att betona vissa delar av bön och för att ge texten den stilistiska skönheten eller större uttrycksfullhet och intensitet.
Ett exempel på hyperbaton kan vara: "Vila där den bleka flickans fogliga kropp" (den naturliga ordningen skulle vara: "Den bleka flickans fogliga kropp vilar där").
Den naturliga ordningen på en mening är föremål + predikat. När den syntaktiska ordningen för elementen i en mening ändras är det du känner dig här ”).
Hyperbatonfunktioner
Hyperbaton har litterära och vardagliga användningar. Det började användas i den spanska barocken under sjuttonhundratalet, och själva karaktären av denna litterära rörelse erkände den kritiska och överdrivna användningen av adjektivation, ellips, metafor, perifras och hyperbaton, alla dem retoriska figurer.
I Spanien sammanfaller barocken med den så kallade "guldåldern" (som täcker mer än ett sekel), med författare som Miguel de Cervantes (författare till Don Quijote från La Mancha), Garcilaso de la Vega, Luis de Góngora, Lope de Vega, Francisco de Quevedo eller Pedro Calderón de la Barca, bland många andra.
Kan tjäna dig: Jorge Edwards: Biografi, stil och verkDet nittonde århundradet var emellertid fortfarande van vid det nittonhundratalet av poeter som Gustavo Adolfo Bécquer, Rubén Darío, Amado Nervo, bland många andra och av poeter från 1900 -talet.
Litterära användningar
När det används på poetiskt språk kan avsikt gå till en bild eller metafor eller också att anpassa en vers till ett visst rim.
I barocken, imitationen av den syntaktiska strukturen hos latin för att förena eller försköna ett dagligt uttryck och därmed skilja det från populärt bruk eller tal. I samma mening användes det för att ge ett uttryck för mer elegans eller stilistisk skönhet.
Vardagliga användningar
På det dagliga språket används hyperbaton vanligtvis för att betona en idé eller ett ord inom bön. I exemplet "När jag säger är det, och inte tidigare", läggs tonvikten på adverb När, Det vill säga i det temporära elementet i bön, och det är därför ordningen förändras: "Det är när jag berättar för dig och inte innan".
Hyperbatonen är också extremt använt på muntligt språk: "Kakan vi åt gjordes av min mamma och är utsökt" (vi åt kakan som min mamma gjorde och är utsökt).
Det finns också några mycket vanliga vändningar på det spanska språket, till exempel "till Gud tack" (tack Gud), "Om jag minns rätt" (om jag kommer ihåg dåligt), "kan du" (kan göras), " Tack tusen "(tack)," Jag ser det dåligt "(jag ser det dåligt)," Jag tror också/antingen "(jag också/tror jag).
Exempel på hyperbaton
- Rastlös, hunden från sida till sida sprang från uteplatsen (den rastlösa hunden sprang från ena sidan till den andra på uteplatsen).
- På torget spelar flickorna lyckligt på morgonen (flickor spelar lyckligt på torget på morgonen).
- Lögn ser ut som vad du har berättat om den mannen (det verkar vara en lögn vad du har berättat om den mannen).
- För att gå till månen behövs inte ett liv utan åtminstone tre, och pengar i kvantitet som betalning kan en passage (så att jag går till månen kommer att ta minst tre liv, och inte ett, och en sådan mängd pengar som kan betala en biljett).
- Jag tror också samma sak (jag tror också samma sak).
- När studenten vill ha den nuvarande tentamen kommer vi att vara (när studenten vill presentera tentamen kommer vi att vara i beställningen).
- Tacka Gud för att jag har gett mig att se vad mina ögon ser (tacka Gud för att jag har gett mig att se vad mina ögon ser).
- Om jag minns rätt, den olyckliga händelsen till mitt folk fylld med bitterhet (om jag minns rätt, fyllde den olyckliga händelsen mitt folk med bitterhet).
- Vi spelar hela dagen, och vi vänjer oss att skymda (vi spelade hela dagen och vänjer sig att skymda).
- I vaggan av hunger / mitt barn var. / Med lökblod / ammades (mitt barn var i vaggan av hängde.
- Dina kyssar och dina tårar hade jag i munnen (jag hade dina kyssar och tårar i munnen), Rubén Darío.
- Han satte poeten i sina verser / alla pärlor i havet (poeten satte alla havets pärlor i hans vers), Rubén Darío.
- Medan hjärtat och huvudet / striden fortsätter; / Medan det finns hopp och minnen, / det kommer att finnas poesi! (Medan hjärtat och huvudet fortsätter att slåss; så länge det finns hopp och minnen kommer det att finnas poesi!), Gustavo Adolfo Becquer.
- Dark Swallows kommer tillbaka / på din balkon.
- Hans stat förbättras inte vem som bara rör sig på plats, och inte liv och seder (som bara rör sig, och inte liv och sedvänjor, förbättrar aldrig sin status), Francisco de Quevedo.
- Han bad om nycklarna till brorsdotter i rummet (han bad systerdotter nycklarna till rummet), Miguel de Cervantes.
- Var kort i ditt resonemang, att ingen är glad om den är lång (jag vet kort i ditt resonemang, att om det är långt finns det ingen välsmakande), Miguel de Cervantes.
- Rosorna blomstrar tidigt, / och till ålder blomstrade; / vagga och grav i en knapp hittades (rosorna stod upp tidigt och blomstrade för att bli gammal; i en knapp hittade de vagga och grav), Pedro Calderón de la Barca.
- Och så, av blygsamhet, / det äldsta du kommer att se / försöka vara den mest / och att dyka upp åtminstone (och du kommer att se den äldsta, full av blygsamhet, försöka vara mest och dyka upp åtminstone), Calderón de la la Barca.
- Kungen som är kung är dröm, och han lever / med detta bedrägeri skickar, / arrangerar och styr (kungen drömmer att han är kung och lever skickar, har och styr med detta bedrägeri), Pedro Calderón de la Barca.
Referenser
- Mathieu, E. (2004). Hyperbaton och haplologi. Böcker.Google.com.
- Fernández, v.H. (2007). Praktisk ordbok för retoriska figurer och relaterade termer: tropes, tankar, språk, konstruktion, diktion och andra nyfikenheter. Taget från Cervantes virtuella.com.
- Fignonis Múgica, n. (2011). Hyperbaton, en relationspunkt mellan grammatik och retorik. Hämtad från Dialnet.förenad.är.
- Exempel på hyperbaton (2021). Hämtad från retorik.com.