De 5 mest framstående språkvariationerna
- 2038
- 222
- Johan Olsson
De Språkvariationer De är alla former genom vilka en individ, eller en social uppsättning med lika språkliga egenskaper, kan uttrycka samma begrepp på olika sätt.
Dessa variationer finns på olika sociala nivåer: proffs och formella, kollokvala och till och med hemligheter. De kulturella egenskaperna i ett samhälle och flexibiliteten i det språk som hanterar villkor utseendet och implementeringen av dessa variationer.
Även om de var olika samhällen vars språk är engelska, till exempel, kan var och en utveckla sina egna variationer, främst baserat på deras kulturella bakgrund.
Dessa variationer manipulerar vanligtvis konstruktionen av fraser eller uttal av ord, för att ge dem en viss definition inom ett specifikt sammanhang.
De allra flesta befintliga språk tillåter variationer. Kunskapen om dessa variationer kan ge en bättre uppfattning om samhällets kulturella och språkliga karaktär.
Språklig frihet och dess kontinuerliga utveckling genom historien har möjliggjort utvecklingen av vissa variationer och andras utseende. Därför är de befintliga idag inte permanenta, och deras egenskaper kommer att formas till rytmen där den formella uppfattningen av språket utvecklas.
De viktigaste variationerna som beaktas idag för det spanska språket är dialekten, jargong, slang eller caló och speciella idiomer.
Fem variationer av tungan
1- dialekt
Dialekten är en språklig, muntlig och skriftlig variation som praktiseras i specifika regioner i vissa länder. En del av de viktigaste grammatiska baserna på landets modersmål, men modifierar dem enligt deras preferenser.
Under åren har dialekten fått enorm betydelse i många regioner och når poängen att föredra före det officiella språket.
I vissa fall kanske dialekten inte är ett direkt derivat av moderns eller officiella språket för den specifika nationen, även om den kan presentera egenskaper som hänför sig till det.
Praxis av dialekten är främst föremål för en region och dess invånare; Men andra faktorer, som social klass, kan påverka deras spridning och användning genom generationer.
Kan tjäna dig: Kanada flaggaDet är en av de mest klassiska formerna av språkliga variationer på grund av frånvaron av specifik språklig kontroll eller bildning tidigare. Detta uppmuntrade rötterna på dialekten som den huvudsakliga uttrycksformen i de regioner som den utvecklades.
Även om utrotningen av dialekten i vissa nationer främjas, eller åtminstone dess underkastelse framför det officiella språket, förblir det i andra en språklig form som ger sina högtalare mycket mer till sina rötter och deras kultur.
Ett tydligt exempel på en dialekt är napolitan med avseende på italienska. Den första är att föredra inom Neapel -regionen för kommunikation mellan sina egna invånare, och föredrar den ovanför italienaren utan att ignorera tjänstemannen i detta.
Exempel
Rioplatense är en spansk dialekt som praktiseras i regionerna nära Río de la Plata i Argentina och Uruguay. Det är den nationella standarden i båda länderna, som är den vanligaste i audiovisuella medier.
Några av dess distinkta egenskaper är Voseo, en speciell yeism, preferensen för den perifera framtiden eller det enkla förflutna eller den snabba och starka intonationen.
2- Jarge
Jarge är en språklig form som hanterar användningen av specialiserade ord och begrepp inom en viss grupp ämnen, vanligtvis relaterade till en professionell handel eller aktivitet.
Jargong förenklar användningen av ord för att hänvisa till särskilda situationer till följd av utövandet av dessa yrken.
Det beräknas använda jargong under argumentet att all praxis eller vetenskap förtjänar sin egen version av språket, eftersom den genom att hantera sina egna idéer och koncept kunna ha elementen att uttrycka dem på det mest effektiva sättet.
Muntliga eller skrifter, dessa element börjar vanligtvis från klassiska språkliga begrepp, med olika beteckningar och konnotationer.
Anslag och popularisering av vissa fraser eller ord som genomförs av en specifik grupp av ämnen i specifika situationer, vars användning sträcker sig under en tid tills vi blir slitna och glömda och glömda.
Kan tjäna dig: Sonora -kulturenMedicinsk eller oljesjargong kan betraktas som exempel. Genom denna jargong kan medlemmar i dessa specifika professionella grupper förenkla kommunikationen när de hanterar de särskilda aspekterna av sina områden, på samma sätt som begränsar förståelsen för andra människor.
Missförståelsen av tredje part är en av egenskaperna för användning av jargong, professionell eller social.
Exempel
Sports jargong är en av de mest populära. De använder en serie ord eller fraser som om du inte är särskilt bekant kommer att lämna dig "ut ur spelet". I den föregående frasen använde vi just en fotbollsjargong, vilket indikerar att om du inte känner till systemet och fotbollens standarder vet du inte vad du pratar om.
3- Argot
Slangen är en språklig form som använder ord och begrepp specialiserade inom ett visst intervall. Det vill säga, det skulle vara detsamma som jargong, men med en skillnad: det används i sammanhang där det finns dold motivation (brottslighet, brottsligheter, attacker, banditer, prostitution, terrorister, narkotikahandlare, etc.).
Exempel
I läkemedelsvärlden är det mycket populärt att använda eufemismer eller similer för att hänvisa till olika ämnen. På samma sätt använder deras högtalare ofta dåliga eller aggressiva ord.
https: // www.Youtube.com/watch?v = odali0bmokw
4- slang
Slang är den anglo -saxon termen för att hänvisa till den mest informella och samtalsvariationen i språk i moderna samhällen, närvarande på nästan alla språk och bundna till specifika kulturella och regionala uppfattningar.
Slang anses vara en form av vagabond och slarvig språk. Det manifesteras främst muntligt, och deras skriftliga strukturer anses informella och svåra att uppnå exakt.
Denna språkliga variant är också känd i spanska -talande territorier som "Caló". Uttryck och ord som beaktas inom denna variation behandlar vanligtvis stötande, sexuella och vulgära teman.
Det är en allmän övervägande att dess praxis är begränsad till ämnen och de mest marginella aspekterna av ett samhälle eller en kultur; Slang antas dock också under stadier av ungdomar.
Kan tjäna dig: plotcykelTill skillnad från jargong, konditionerad av professionella och stängda aspekter, är den allmänna förståelsen av slang mycket enklare för andra, såvida inte språkbarriären representerar ett hinder som är mycket större än väntat än väntat än väntat.
Exempel
På musikaliskt språk, som Reggaeton, Rap eller Trap, är det möjligt att hitta mycket slangordförråd på grund av dess tvivelaktiga språkliga formalitet. Sångare som Karol G kan använda sin Paisa -dialekt genom att lägga till några av uttryck från Reggaeton, genren som sjunger.
5- idiomer
De är speciella former som finns i konstruktionen av fraser och ord. De kan vara närvarande vid både formella och informella uttalanden och tal.
Användningen och spridningen av idiomer, även om den har en kulturellt förankrad allmän karaktär, är också ganska konditionerade av den diskursiva nivån som ett ämne kan äga.
Idiom.
Idiomerna kan representera små symtom inom de mest strukturerade variationerna som nämns ovan, såsom dialekt och jargong: det anses att de mest samtalsformerna använder en större mängd idiomer.
Exempel
Alla språk i världen har sina egna idiomer (som det skulle sägas i Mexiko) eller dess typiska uttryck (som de skulle säga i Spanien). Kommer en spanjor att veta att "ekorren skriker"? Förmodligen inte, men om han förklarar det med andra ord kommer han att fånga honom vid den tiden.
Referenser
- Cambridge University Press. (s.F.). Cambridge Advanced Learner's Dictionary & Besaurus. Erhållet från Cambridge Dictionary: Dictionary.Kamm.org
- Ducrot, eller., & Todorov, T. (nittonhundranittiofem). Encyclopedic Dictionary of Language Sciences. Xxi århundrade.
- Fernández, f. M. (1999). Språkspråk och språklig variation. Språk för specifika ändamål (VI). Forskning och undervisning (p. 3-14). Alcalá de Henares: University of Alcalá.
- Haugen, e. (1966). Dialekt, språk, nation. Amerikansk antropolog, 922-935.
- Patridge, e. (2015). Slang: Idag och igår. New York: Routledge.