Poetiska licenser
- 3237
- 325
- Per Eriksson
Vad är poetiska licenser?
Poetiska licenser är en serie resurser som används i poesi för att upprätthålla antalet stavelser i varje vers. Dessa resurser tillåter att inte uppfylla grammatikens normer för att förbättra arbetsrytmen. Totalt är licenserna fyra: Sinalefa, Hiatus, Diéresesis och Syneresis.
Användningen av dessa licenser ges av en av de viktigaste egenskaperna hos poesi: dess användning av mätning. Författare som odlar denna genre måste ha i åtanke aspekter som längden på de använda orden, deras uppsägning och hur stavelserna beter sig.
På ett mycket sammanfattande sätt kan det sägas att dikterna består av flera strofer som bildas av ett visst antal vers enligt typen av poetiskt stycke. Metriken, det vill säga måtten på dessa verser och deras sätt att strukturera är grundläggande för författaren att överföra sitt budskap.
För att metriken ska vara tillräcklig använder poeter de fyra poetiska licenserna. Med dem får de versen att ha lämpliga stavelser, eftersom de tillåter att subtrahera eller lägga till lite till det totala. Om du till exempel vill skriva en Alexandrian vers, som har 14 stavelser, erbjuder licenser möjligheten att justera åtgärden.
Vilka är de poetiska licenserna?
För subtraktion eller tillsätt verserna i verserna kan poeterna använda fyra olika poetiska licenser, var och en med en annan effekt: Sinalefa, hiatus, syneres och dieresis.
1- Sinalefa
Sinalefa är den poetiska licensen som författaren går med i två eller flera stavelser som tillhör olika ord, förutsatt att de är bredvid en annan. Med detta är det möjligt att konvertera de två stavelserna till en singel.
Kan tjäna dig: Monometer: Betydelse, egenskaper, typer och utvecklingDet handlar om att gå med i den sista vokalen i ordet med vokalen som följande börjar. Det är också möjligt att använda Sinalefa när det andra ordet börjar med "H". Vid användningen tillåter den slutliga "Y" -initialen Sinalefa.
- Ett exempel kan ses i bön "Marta var sjuk".
Med Sinalefa skulle kontot för stavelserna i detta ord vara följande: Sea/Ta_es/ta/ba_en/fer/ma. Totalt sex stavelser istället för de åtta som skulle erhållas utan denna poetiska licens.
Å andra sidan kan Sinalefa göras även med stängda vokaler, även om normalt två av dem ger upphov till en hiatus.
Slutligen kan du också använda Sinalefa genom att gå med i tre kontinuerliga vokaler som tillhör tre ord.
Det är emellertid inte möjligt att bilda en Sinalefa när vokalerna som ska förenas är toniska, det vill säga de är de som får accentuering:
- Exempel: Jag skrattade högt. Både den sista "í" av verbet och den initiala "höga" är tonic, vilket förhindrar att bilda Sinalefa. Därför bör dessa stavelser alltid räknas separat.
Exempel i en dikt
Inom Hundred Love Sontes, Pablo Neruda, är följande sonett:
”Du kommer att veta att jag inte älskar dig och att jag älskar dig
Eftersom två sätt är livet,
Ordet är en vinge av tystnad,
Elden har en halv förkylning ".
Den första av verserna har två Sinalefas, båda bildade med orden "Jag älskar dig". Tack vare detta kunde författaren rabattera två stavelser till det totala.
Kan tjäna dig: episk litteratur2- hiatato
Hiatusens funktion som en poetisk licens är att undvika bildandet av en Sinalefa, något som när du reciterar är naturligt på spanska.
I det här fallet bör ett ord som slutar i en vokal inte gå med i nästa, även om det börjar med en annan vokal. Författaren måste få kontinuerliga stavelser som ska separeras separat, både för en rytmisk fråga och för att få metriken (antalet stavelser i versen) som är avsedd.
För att uppnå detta använder författaren ett ord vars rytmiska accent är i den sista stavelsen. En annan metod är att sätta en poängsymbol eller en konjunktion som tvingar en paus när man uttalar vad som skrivs.
Exempel i en vers
Följande verser erbjuder ett bra exempel på hiatus:
Den enda sanningen är kärlek;
Resten är ett misstag.
Vid detta tillfälle har författaren undvikit en Sinalefa mellan "LA" och "Unique". Detsamma har hänt mellan "vila" och "är". I båda fallen har det varit introduktionen av toniska stavelser som har orsakat bildandet av hiatus.
Ett annat exempel kan övervägas i följande vers:
Skrivet är i min själ din gest.
Vid detta tillfälle har författaren tillåtit bildandet av en Sinalefa mellan "skriven" och "är". Å andra sidan har han bildat en hiatus mellan orden "mi" och "alma", eftersom denna sekund börjar med en tonic stavelse. I slutändan har versen elva stavelser.
3- Sinéres
Denna poetiska licens, även kallad sinícese eller och sinecfónesis, består av att bilda en diftong i ett ord som inte har det. Diftongen presenteras när två vokaler av samma ord går samman, för vilka de inte kan ha en ortografisk accent.
Det kan tjäna dig: Bridalitet: koncept och orsaker till skadade och högaEtt exempel på diftong är i ordet "triumf", där två stängda vokaler, "jag" och "u" går samman för att bilda diftongen "iu". "Medelhavet" presenterar också en diftong mellan bokstäverna "E" och "O", medan "Queen" gör det med vokalerna "E" och "I".
I poesi används diftongen av författaren för att skapa ett enda syllabiskt block. Målet är att minska mängden stavelser i versen för att anpassa den till metriken i den poetiska formen som är avsedd att skriva.
Exempel i en dikt
I sin dikt nu när jag är långsamt skrev Luis de Góngora följande verser:
"... de sätter fingerborget
Och jag satte nålen.
Jag ville ha allt bra,
Med allt hade jag en ventura ... ".
Vid detta tillfälle eliminerade författaren Tilde i orden "satte" och "hade". Hans syfte var att skapa diftongs och att rytmen i hans arbete minskade hans intensitet när han nådde dessa punkter.
4- Dieresis
Dioesis består av att avsiktligt bryta en diftong, det vill säga en stavelse som bildas av två United Vowels. Således får versen en stavelse i sin metrisk och en variation i rytmen inträffar.
Denna poetiska licens används inte alltför allt. För att indikera dess användning placeras en dieresis (¨) på motsvarande vokal.
Exempel i en dikt
Ecloga II från Garcilaso de la Vega
"Den söta mumlingen avvänjning
Flytta träd till vinden
Süave viskar
Med en ödmjuk Rüido
av vanligt och klart vatten ... ”.