Parguela
- 995
- 150
- Erik Eriksson
Parguela Det är en term som mest används av den spanska ungdomspopulationen som har förvärvat popularitet under de senaste åren tack vare utställningen på Internet. Enligt internetanvändare uppstod termen i Sevilla och dess användning utvidgades av resten av Spanien.
Även om han betraktades i taget som ett ord i användning, återupptog han igen tack vare ungdomar. Vissa språkspecialister indikerar att denna typ av kommunikation är en alternativ talmodalitet för standard eller dominerande ström, som också producerar differentieringen mellan sociala och till och med ekonomiska grupper.
Populariteten för detta ord beror främst på ett par faktorer: kraften och graden av uttrycksfullhet hos samma när den används i det dagliga ordförrådet, liksom dess mångsidighet på grund av de synonymer som den har, som också introduceras i talarna.
Menande
Enligt ordlistan av termer som används i populär och kollokvial användning Urban ordbok, "Parguela" hänvisar till den typ av person som "inte har gjort någonting med sitt liv". Men enligt andra internetanvändare tjänar ordet också till att förklara någon feg eller är helt enkelt dum.
I själva verket är det vid denna tidpunkt värt att nämna att samma uttryck är relaterat till ett par termer som kan inkludera:
- Det uppskattas att ungdomar förknippar det med ”pringao”, någon som inte har förmågan att bestämma eller påverka andra människor, är lätt att lura eller lida av katastrofer som de inte kan bli av med lätt.
- Å andra sidan tolkas han också som en förolämpning eller nedsättande term mot homosexuella.
Den spanska Royal Academy definierar uttrycket på följande sätt: "Liknar en kvinna i hennes person och på hennes sätt". Det är emellertid underförstått att ordet innehåller en serie betydelser som kommer att variera beroende på det sammanhang där det används.
Förhållande till "dumt"
Enligt ovanstående är Parguela också synonymt med "Fool", ett av orden med de största betydelserna och variationerna av spanska.
Till exempel erkände SAR tidigare "galician" som ett liknande ord tills det drogs tillbaka 2014, eftersom det ansågs vara en offensiv för en etnisk grupp särskilt.
Å andra sidan finns det oändliga föreningar, till exempel: Zombie (bedövad); "The Fool of the Boat", en term vars bakgrund går tillbaka till S. Xix; Till och med "blond", för närvarande betraktas som stötande och hänvisar till Rosalie Duthé, en dansare som gjorde långa pauser innan han talade.
Termins ursprung
Som redan nämnts beräknas det att ordet började användas i Sevilla och sedan sträckte sig genom resten av Spanien.
Även om det inte finns något tydligt ursprung, är det känt att termen ingick i ordboken för Royal Spanish Academy 1970, tack vare dess användning och popularitet för tiden.
Det upphörde emellertid att användas tills det blev vanligt i ungdomar och ungdomars slang i slutet av 90 -talet. Det används för närvarande.
Exempel på användning
På grund av olika användningsområden enligt sammanhanget kan några exempel nämnas:
-"Vad Parguela faller in i användarnumret 1000"?
-"Vem tar ut röret och inte skjuter är en parguela".
Det kan tjäna dig: 35 sorgliga filmer att gråta (rekommenderas)-"Har du sett Collantes? Det är en parguela ".
-"När han säger att det är en spricka men det är verkligen en parguela".
-"De förolämpar dig och du säger ingenting, vad Parguela".
Nyfikenhet
-På grund av populariteten för dess användning har det också använts för att göra mofas och memes av alla slag, inklusive retande sport och klubbar, och till och med spanska politikkaraktärer.
-Termen på engelska liknar Förlorare ("Förlorare") eller Lura ("dumbom").
-En av de vanligaste och kända synonymerna är "pringao/a", även om det rätta sättet att skriva och uttala att det är "pringoado".
-Det anses vanligtvis vara en mycket stötande förolämpning, men inte vulgär eller oförskämd.
-Det finns andra tillhörande ord, också av vanligt uttryck, till exempel "Don Nobody", "Mindundi" och "Pagafantas". Den sista terminen hänvisar snabbt till en man som är i en vänskap med en kvinna, men som inte kan generera det sexuella mötet med detta.
Andra populära uttryck
Det finns en serie ord som också är allmänt kända och används i ungdomsslang, vilket är värt att lyfta fram:
-Frugo trol: Någon riktigt ful eller mycket oattraktiv fysisk attraktiv.
-Morral: Detta ord har två betydelser. Å ena sidan hänvisar det till en oförskämd person, medan han å andra sidan talar om någon vag eller med lite intresse av att göra något.
-Bra: Som i föregående fall har det också flera tolkningar, som sträcker sig från cigarett till ett uttryck för besvikelse eller nederlag.
-Kapten Obvius: En person som säger eller påpekar uppenbara saker.
-Misslyckas: Detta ord är ett urval av inkluderingen av termer på engelska i uttryck för daglig användning. I det här fallet hänvisar det till en situation med ett nedslående och otroendat resultat.
Kan tjäna dig: Typiska Yucatan -kostymer: Beskrivning och funktioner-Mordor: Detta ord extraherades från Tolkiens verk, Sagan om ringen, Och det hänvisar till en plats som är för långt eller i utkanten av staden.
-OKEY, OC, OKI, OKELER, OKIS: En annan variation av "OK" av engelska, vars ursprung går tillbaka till uttrycket som användes av den amerikanska armén under krigskonflikterna för att indikera att det inte fanns någon låg mellan leden. Punktligt betyder det 0 dödad.
-Delgordo: En person som inte längre är överviktig men har slapp hud på grund av viktminskning. Det används också som en synonym för ett annat populärt uttryck som heter Fofisano. Det senare har också ursprung i uttrycket på engelska pappa bod.
-Det här är olivolja: det hänvisar till något eller någon är mycket bra.
-Fav: Termen som används för att dela innehåll i sociala nätverk har också blivit vanligt i vardagens tal. Om någon säger något framgångsrikt eller mening, besvaras det med en "favorit" som ett tecken på godkännande.