100 peruanska efternamn

100 peruanska efternamn

De Peruansk efternamn De visar att landets inhemska rötter fortfarande finns. Trots detta är det uppenbart att det spanska inflytandet på lokal onomastik är stark.

Innan européernas ankomst brukade lokalbefolkningen använda sitt eget namn åtföljt av ett smeknamn som inte överfördes från en generation till en annan. Generellt sett var de kopplade till natur, djur eller personliga egenskaper.

Under hela Europa hade användningen av efternamn under medeltiden konsoliderats. Det är därför när spanjorerna bosatte sig i Amerika, antog aboriginerna sitt efternamnssystem (där faderns efternamn används följt av modern).

Sedan juni 2021 sade Peru konstitutionella domstol att, förutsatt att båda föräldrarna samtycker, den traditionella ordningen på efternamnen kan investeras. Detta innebär att ett barn först kan få mödrarnas efternamn, följt av fadern.

Peruansk efternamn

- Aguilar

Detta är ett av de vanligaste peruanska efternamnen och kommer från termen Aguilare, Vilket betyder "plats befolkad av águilas" eller "plats där Eagles bor". Det anses vara en toponym som liknar Aguilera.

- Aguirre

Det har sitt ursprung på det baskiska språket, särskilt i Agueri, En baskisk röst som kan tolkas som "öppen" eller "utomhus". Detta ord användes som toponym och användes således som ett efternamn.

- Alarcón

Detta var namnet på en muslimsk fästning som återupptogs av Fernán Martínez de Ceballos. Därför gav kung Alfonso VIII honom namnet på webbplatsen som ett efternamn istället för Ceballos. Alarcón kommer från arabiska al-ururbb För 'Recodo' eller 'Vuelta del Camino'.

- Alvarado

Det är ett populärt peruansk efternamn som kan ha olika ursprung. Den första är Allawarja ('Total Guardian'), ett germansk namn. Kan också komma från ordet Albus ('vit' på latin) som ofta används som toponym på snöiga platser.

- Álvarez

Dess betydelse är 'Son of álvaro', eftersom den använder den latinamerikanska patronymiska formen -ez. Namnet som fungerar som grund för detta efternamn kan tolkas som "Guardian Strong som en sten", "The Sleeping", "Total Guardian" eller "Elf Guerrero".

- Apaza

Detta peruanska efternamn kommer från det inhemska språket AIMARA.  Dess betydelse är "den som fängslar hjärtan" eller "El Roba Corazones" och är ett av de vanligaste efternamnen i Peru.

- Arier

Det är inte klart vad som är ursprunget till detta peruanska efternamn, även om det kan ha flera rötter. En av dem är förmodligen namnet på den grekiska kriget av kriget Ares. Det kan också ha sitt ursprung på det hebreiska språket, särskilt i namnet Uriah.

- Ayala

Det är ett familjens efternamn som indikerade en ursprungsplats. Dess ursprung är baskiskt, från Ayala Valley i Navarra, Spanien. På det baskiska språket la voz guvernant- Det betyder "lutning" eller "lutning", medan suffixet -de Det är en lokativ. Det är därför detta namn betyder "på sluttningen" eller "i sluttningen".

- Baptist

Det har stor popularitet bland den peruanska befolkningen, detta efternamn är en patronymik som kommer från det egna namnet som är skrivet på samma sätt. Det har sitt ursprung av de grekiska Baptistes ('Den som utför dopet'). Det är ett namn populariserat av den kristna figuren av San Juan baptisten.

- Bravo

Detta peruanska efternamn framkom som ett smeknamn för att beskriva en egenskap som stod ut i personligheten hos dess bärare. Ofta användes det för att kalla grymma eller våldsamma människor och blev sedan en synonym för 'Brave'.

- Cabrera

Det är en toponymik som lossna från den latinska termen Kaparia, vars översättning är "där getter bor" eller "getplats". Detta efternamn var populärt där get boskap uppvuxen i överflöd.

- Cáceres

Detta efternamn betecknade ursprungsplatsen som bar den: City of Cáceres, i Spanien. Denna stad grundades av romarna med namnet Castel Caesaria eller 'Camp del César', men var också känd som Ceris Cuckold av templet till gudinnan Ceres som var där.

- Kalderón

Det kommer från föreningen av termen "Cauldron" ('semi-talande metallbehållare som används för matlagning inom den'), med det augmentativa suffixet "-rón". Följaktligen är dess betydelse "stor kittel" och togs av människor som arbetade i områden relaterade till dessa köksredskap.

- Fält

Beskriv geografin på en plats eller är relaterad till namnet på en individs ursprung för vad som allmänt betraktas som en toponymisk. Det kommer från latin campus ('Ett stort land som ligger utanför staden').

- Cárdenas

Det är ett av de vanligaste peruanska efternamnen och kommer från den latinska terminen Kardinus. Dess betydelse är "blåaktig", eftersom den kommer från namnet på en växt som kallas "tistel" som producerar blå blommor.

- Carrasco

Detta efternamn kommer från det forntida namnet på Coscoja, även känd som Quercus coccifera. Detta populära familjenamn i Peru hänvisar till en buske som sticker ut för att vara grön under hela året.

- Slott

Det antogs tidigare som ett toponymt efternamn, eftersom det kommer från namnet som fick en typ av defensiv byggnad, som också brukade användas som en bostad för adeln under medeltiden. Kommer från latin Castellum och adopterades av dem som bodde i eller i närheten av ett slott.

- Castro

Det är ett vanligt peruansk efternamn som kommer från ordet Castrum, som på latin betyder "styrka" eller "stad skyddad av väggar". Människor som bodde på en plats med denna beskrivning brukade ta den som ett efternamn för sina ättlingar.

- Chávez

Kommer från det portugisiska språket, särskilt från ordet Chaves. Detta peruanska efternamn betyder "nycklar", eftersom dess rot är den latinska rösten Klavis, Men när det började användas av Hispanos ändrade de sin stavning till "Chávez" (med bokstaven "Z" i slutet).

- Chock

Det är ett efternamn för det ursprungliga folket i den andinska regionen. Det har två betydelser eftersom både Aymara och Quechuas använde den i sin onomastik. Betydelsen av rösten Aimara Kela Det är "fint guld", medan i Quechua ordet Chuki Det betyder "spjut" eller "krigs pistol".

- Kondori

Detta vanliga efternamn på Peru föddes från castilianiseringen av ett inhemskt namn. Quechua -ordet Kunturi som tolkas som "gudarnas sändebud" och har samma rot som namnet på den representativa fågeln i regionen, kondoren.

- Kontraser

De rötter som de olika lingvistiksexperter har tagit upp för detta efternamn varierar. Vissa föreslår att det kommer från det latinska ordet för "motsatt" (motsatt), andra som är utvecklingen av "contrebia" en vanlig romersk toponymik och slutligen, som kommer från ordet "möte".

Kan tjäna dig: 30 exempel på jämlikhet

- Cordova

Det är en mycket populär variation i Peru av efternamnet Córdoba, med vilka de som kom från den homonyma staden södra Spanien utsågs. Stadens namn tros härledas från Punic-Fenicia-ordet Qrt För "stad".

- Korsa

Detta peruanska efternamn är ett av de vanligaste och kommer från latin Kärra ('Cruz' på spanska). Det användes för att hedra Jesus Kristus död på korset, som det gavs som ett namn och som ett patronymiskt efternamn. Det finns också en gren som antog den som toponymisk.

- Grotta

Det kommer från termen homograf som betyder "naturlig eller konstgjord underjordisk hålrum". Det togs som ett efternamn av människor som bodde nära en grotta eller på en plats som heter så här.

- Dávila

Det kan ta ursprung i Spanien, där det användes som en sammandragning för att indikera ursprunget till de infödda i Ávila (som blev d'avila och sedan i Dávila). Det kan också komma från portugisierna där "av Vila"Det blev Davila ('de la Villa').

- Från korset

Vanligt bland peruaner blev det populärt som ett toponymt efternamn. Det gavs efter ett ämnes batterinamn och användes som ett smeknamn som specificerade sin bärares plats.

- Smal

Denna populära peruanska efternamn uppstod som ett smeknamn som gavs till en person som hade liten vikt, det vill säga för någon som ansågs mager eller tunna. Det är katalogiserat som ett efternamn kopplat till de fysiska egenskaperna hos dess bärare eller beskrivande.

- Díaz

Det är ett av de 100 vanligaste peruanska efternamnen och det är en patronym som betyder "son till Diego" eller "son till Diago". Båda manliga namnen är en variant av den hebreiska Ya'akov ('upprätthålls av hälen').

- Espinoza

Detta är ett vanligt peruansk efternamn som hänvisar till tornkronan som Kristus förde under hans väg till Golgata. Det kan också hänvisa till en plats där det fanns rikliga växter med taggar och i detta fall anses toponymiskt.

- Fernández

Det betyder "Son of Fernando", eftersom han använder ett av de latinamerikanska patronymiska suffixerna (-ez). Namnet Fernando är en iberisk variant som härrör från flera tyska namn och kan betyda 'Bold Pacifier', 'Valiente Traveler', eller 'han som är modig i La Paz'.

- Blommor

Detta vanliga peruanska efternamn kan ha flera ursprung, en av dem är den latinska termen Florus (vilket betyder "blomma" och kan användas som namn). Det kan också komma från de germanska språken som härrör från Fuela eller Froyla, namn som översätts som "Lord of dessa länder".

- Garcia

Det är den fjärde vanligaste peruanska efternamnet, har sitt ursprung i det baskiska språket, även kallad Basked. Kommer från ordet Härd, Vilket betyder "björn", eller Kartzea (som översätter som 'björnen'). Det användes också tidigare som ett riktigt namn.

- Gómez

Det betyder "son till Gome" eller "son till Gomo", det vill säga det är en patronymik av spanska ursprung. Detta populära efternamn i Peru kommer från den latinamerikanska varianten av en germansk term som betyder "man" (Gumaz).

- González / Gonzales

Betydelsen av detta gemensamma peruanska efternamn är 'Gonzalos son'. Det motsvarar kategorin patronymisk och kommer från ett germansk namn som översätts som "arrangerad för strid" eller "villig att slåss".

- Krig

Detta är ett av de 100 vanligaste peruanska efternamnen och är relaterad till handeln eller ockupationen av dess bärare. Det togs av de människor som tjänade i arméer eller som var intresserade av krigskonst.

- Krigare

Det är ett efternamn till kategorin yrkes- eller ex officio, som det beskrev yrket för den som kallades så här. I detta fall gavs efternamnet de människor som var en del av arméerna eller som arbetade som legosoldater.

- Guevara

Det är den castilianska formen av Guebara, ett baskiskt toponymt efternamn. Detta gemensamma peruanska efternamn betyder "under toppen" och beskrev de geografiska egenskaperna på en plats, så den anses toponymisk.

- Gutierrez

Dess betydelse är 'Son of Gutierre', en av de latinamerikanska formerna av det tyska manliga namnet Walter. Namnet där detta gemensamma peruanska efternamn är baserat är översatt som 'chef för armén', 'kraftfull Guerrero' eller 'Guerrero del Bosque'.

- Guzmán

Detta är ett av de 100 vanligaste peruanska efternamnen bland lokalbefolkningen. Kan härleda från det danska namnet Gudsmand (vilket betyder "Guds man) eller Gutmann, En tysk term som betyder "god man".

- Hernández

Det är ett mycket populärt peruansk efternamn och betyder 'Son of Hernando'. Ursprunget till detta manliga namn är detsamma som Fernandos, så det kan också översättas som 'Bold Pacifier', 'Brave in La Paz' eller 'Brave Traveler'.

- Herrera

Det är ett efternamn relaterat till ockupationen eller yrket, eftersom det tilldelades dem som arbetade med metaller. Kommer från latin Flod, Vilket betyder "järn" på spanska och användes för att identifiera dem som arbetade som smeder.

- Huamán

Detta vanliga peruanska efternamn kan också hittas som Waman Och dess betydelse är 'hök' eller 'águila'. Liksom många efternamn av Quechua -ursprung, upprätthåller en koppling till naturen.

- Huamaní

Detta är en annan av de traditionella peruanska efternamnen som åtnjuter stor popularitet fram till idag. I detta fall var Huamaní släkt med Gud som skyddade djur och människor (tänkt i vissa fall som ett berg eller som en örn eller kondor). Lokala chefer gavs också som titel.

- Sten

Detta efternamn verkar vara kopplat till arabiska språket, som fördes till Spanien av muslimer och sedan överfördes till Amerika på 1500 -talet. Med termen "Jara" hänvisas till de växter som tillhör genren Cistus.

- Jiménez

Dess betydelse är "Son of Jimeno", en av Simons latinamerikanska varianter, ett namn på hebreiskt ursprung som översätter som "Gud har hört". Det kan också vara en lokal deformation av Maximinus, ett latinskt namn (som blev Ximeno och sedan Jimeno).

- Juarez

Det kommer från det manliga namnet Suaro (Suerius på latin) och är en patronym, eftersom den använder det latinamerikanska suffixet -e (vilket betyder "son till"). Detta namn kan tolkas som 'Shoemero' och som 'sömmerska'.

- Lejon

Det är ett av de 100 vanligaste peruanska efternamnen och fick sin popularitet som toponymisk. Det togs av dem som kom från det medeltida riket León, eller av de som föddes i staden León (Spanien).

Det kan tjäna dig: de 5 mest berömda Querétaro -godisarna

- López

Detta peruanska efternamn betyder "son till Lope" och har spanskt ursprung. Namnet på detta efternamn kom som ett derivat av den latinska rösten lupus, som tolkas som 'varg'.

- Frodig

Detta är ett av de mest populära peruanska efternamnen och anlände till den amerikanska kontinenten tack vare europeisk invandring. Betydelsen av detta släktnamn är 'Gallardo' eller 'Brave' och gavs som ett smeknamn som beskrev de personliga egenskaperna hos dess bärare.

- Mamani

Det är ett vanligt och bolivianskt gemensamt efternamn, eftersom det kommer från Aymara -språket. Betydelsen av detta amerikanska släktnamn är 'Hawk', den togs av krigare och ädla inka.

- Martínez

Det betyder "Son of Martin" och är ett av de 100 vanligaste peruanska efternamnen. Det kommer från ett populärt namn bland romarna som hänvisade till krigsguden som kallas Mars.

- Medina

Detta peruanska efternamn har stor popularitet och dess rötter är arabiska, eftersom på detta språk termen Medina översätter som "stad". Det användes vanligtvis som toponym i det spanska territoriet som ockuperades av araberna under medeltiden.

- Mejía

Det kan ha flera ursprung, en av dem är en nedlagd spansk term som innebar "medicin" (Mexia), Som i andra fall blev "X" "J" tack vare språkutvecklingen. Det kan också komma från det hebreiska ordet Mashias, Vad betyder "smord".

- Mendoza

Det är ett peruanskt efternamn av baskiskt eller baskiskt ursprung, eftersom det skapades med kombinationen av ord Mendi (vilket betyder "berg") och Hotza (vars översättning är "kall"). Denna iberiska toponyma spriddes över hela den amerikanska kontinenten sedan 1500 -talet.

- Meza

Ofta har det betraktats som ett toponymt efternamn som antogs av de människor som bodde eller föddes i ett geografiskt område med platåer. Det är känt att en platå är en platt mark som är hög i förhållande till havsnivån.

- Miranda

Detta peruanska efternamn har stor popularitet och är katalogiserad som en toponymisk. Det blev populärt bland invånarna i Miranda Del Ebro, en spansk befolkning vid Ebro -floden. Betydelsen av Miranda (Ett keltiskt ord) är "till vattenstranden".

- Morales

Det kan ha flera ursprung, en av dem länkar det till fälten av vilda moras (frukten) och sowmenten av dessa växter skapade av människan. Andra tror att det kan vara ett namn på populationer som ockuperades av morer (muslimer) i Spanien.

- Mörk

Dess betydelse kan vara "mörk hud". Det blev populärt i Spanien, men har en rot på latin Maurus ('De Mauritania'). "Moor" -rösten som användes för att hänvisa till muslimer i Spanien och berättade för Morenos till dem som hade fysiskt utseende som liknar araberna användes för att hänvisa till muslimer i Spanien.

- Muñoz

Det är ett patronymiskt peruansk efternamn som betyder "Son of Munio". Detta manliga namn har latinska rötter och kan tolkas som "förstärkning", "Skapa väggar" eller "befästning".

- Navarrese

Betydelsen av detta efternamn, mycket populär bland den peruanska befolkningen, är 'de Navarra'. Det är därför han betraktas som ett toponymt efternamn, eftersom han brukade användas som smeknamn för individer som föddes i homonym och efterföljande spanska provinsriket Kingdom.

- Núñez

Detta är ett av de 100 vanligaste peruanska efternamnen och betyder "Son of Nuno" eller "Son of Nuño". Detta namn kommer från den latinska Nonius som brukade ge den nionde sonen till en familj.

- Ortiz

Det är ett patronymiskt efternamn som härstammar från Ortún eller Fortún manliga namn (spanska versioner av Fortunio, med latinska rötter). Namnet på vilket efternamnet Ortiz är baserat betyder "den lyckliga".

- Pacheco

Ursprunget är kontroversiellt, vissa lingvister anser att detta peruanska efternamn har portugisiska rötter. Enligt denna version och kung Sancho och smeknamnet en gentleman från Portugal Pacieco för att vara låg och fyllig. Andra länkar efternamnet Pacheco med en romersk militär som tjänade César och kallades Pacieco.

- Palacios

Detta efternamn kommer från hemnamnet som vissa prinsar av stor betydelse och förmögenhet hade ("palats", härrörande från latin Palatium). Ursprungligen kallades således huset till de romerska kejsarna för att han var på Mount Palatino i Rom.

- Palomino

I princip togs detta minskande av ordet "paloma" som ett smeknamn för de människor som uppfödde och sålde dessa fåglar. Denna handel med handel var mycket viktig för användbarheten av dessa för kommunikation under medeltiden.

- Väggar

Det är en toponym, eftersom detta gemensamma peruanska efternamn kommer från latin Pari, Vad betyder "vägg". Denna term användes ofta för att kalla olika spanska populationer och togs som ett efternamn av dess invånare.

- Sorg

Detta populära peruanska efternamn uppstod som en toponym, eftersom på spanska substantivet "Peña" hänvisar till en stor sten. Därför användes efternamnet Peña för att beskriva de geografiska egenskaperna på den plats som dess bärare kom.

- Pérez

Det är ett vanligt peruansk efternamn och anses vara en patronym, eftersom dess betydelse är 'Son of Pedro'. Detta riktiga namn är en av varianterna av Latin Petrus, som betyder "sten" eller "rock".

- Quiroz

Detta är ett av de 100 vanligaste peruanska efternamnen och kan också skrivas som Quirós. Generellt sett är det en toponym för människor som kommer från det asturiska folket (från Spanien) homonymt. Det kan betyda "stark", "sten" eller "hand".

- Quispe

Det finns flera betydelser för detta populära peruanska efternamn beroende på dess ursprung. Inom Aimara -traditionen betyder det "kristallin" eller "transparent"; Medan för Quechua betyder det "den som lyser" eller "glödande".

- Ramírez

Det är ett peruansk efternamn som betyder "Son of Ramiro", ett riktigt namn som har flera troliga rötter. Vissa anser att Ramiro härstammar från Rangers, vilket betyder "den lysande krigaren"; Det tros också att det kommer från Radamir ('Illustious Advisor').

- Ramos

Det har katalogiserats som ett vanligt efternamn, eftersom det härrör från det homografiska ordet som hänvisar till de delar av ett träd som inte är huvudstammen, men de bär blad, blommor och frukt (sekundära stjälkar). De människor som föddes på palmsöndagen (den katolska firandet) gavs förmodligen.

- Kungar

Betydelsen av detta efternamn är "monark", men inte alla som bär det har ett band med royalty. Vissa tog det för att de tjänade i en kungens hus, andra gavs som en jokulär nick.

Kan tjäna dig: demokratiskt medborgarskap: vad är, egenskaper och exempel

- Floder

Det är bland de 100 vanligaste peruanska efternamnen och anses vara en toponymisk. Man tror att det mottogs av människor som bodde eller föddes nära en flodkropp.

- Flod

Detta anses också vara ett toponymt efternamn. Betydelsen av detta populära peruanska släktnamn är "strand av en flod eller en liten sjö".

- Rodríguez

Det är den femte i listan över de vanligaste peruanska efternamnen. Det betyder "Son of Rodrigo", detta är den lokala varianten av det hrodriska germanska namnet som tolkas som "rik på härlighet", "den med kraften i kraftfull" eller "kraftfull för hans berömmelse".

- Röd

Detta peruanska efternamn har ett toponymt ursprung, eftersom det var relaterat till en geografisk egenskap. Det användes för att beskriva färgen på landet från vilken en individ kom (i detta fall röd eller röd).

- Rosmarin

Det tillhör de 100 vanligaste peruanska efternamnen och är en synonym för 'pilgrim' som var mycket populärt under medeltiden. Människor som hade avslutat en resa till staden Rom av religiösa skäl gavs.

- Ruz

Det betyder "Son of Ruy" eller "Son of Rui" och är ett av de mest populära efternamnen i Peru. Rui är en minskande av Rodrigo som betyder "han som är känd av mäktig" eller "han som är rik på härlighet".

- Saavedra

Detta är ett av de vanligaste peruanska efternamnen och dess betydelse är "Old Living Room" eller "Old Plot". Det är av latinskt ursprung, eftersom det kommer från Salamveteram och hänvisar till en gammal konstruktion.

- Rum

Det är ett populärt peruansk efternamn som föddes som toponym, speciellt för salas i Asturias, Spanien. Namnet på denna spanska stad kommer från ett germansk ord (Salla) vilket betyder "Walled Space" eller "Fortified Enclosure".

- Salazar

Dess betydelse är 'Vieja Cabaña', eftersom detta peruanska efternamn består av baskiska ord hall, vilket betyder "hus" eller "stuga" och Zahar antingen tsar ('gammal' eller 'gammal'). Det användes ofta som en toponymik.

- Sanchez

Det tolkas som 'Son of Sancho' och är ett av de 100 vanligaste peruanska efternamnen. Det förnamn som fungerar som roten till detta efternamn är ett derivat av namnet på den romerska gudens Sancus (The Guardian of the Eaths and Loyalty).

- Sandoval

Detta peruanska efternamn är av spanskt ursprung. Där populariserade han som en toponym bland de infödda i den homonyma staden (belägen i Burgos, Spanien). Sandoval kommer från Saltus-novalis, Vilket på latin betyder "bra äng för odling".

- Heliga

Det är ett vanligt peruansk efternamn, som också hade ett ögonblick av stor popularitet som sitt eget namn. Dess diffusion gavs eftersom den tilldelades barnen födda på All Saints 'Day (en katolsk firande).

- Silva

Det är ett av de mest populära efternamnen i Peru och härstammade från det latinska ordet Silva, vilket betyder "djungel" eller "skog". Det är därför det katalogiseras som ett toponymt efternamn, eftersom det beskriver de geografiska egenskaperna på platsen där någon bodde eller från vilken den kom.

- Soto

Dela innebörden med det spanska ordet som är skrivet på samma sätt och som tolkas som "trädbevuxen plats eller mycket vegetation nära stranden av en flod". Förmodligen populariserad som ett toponymt efternamn.

- Suárez

Det betyder "Son of Suaro" och har stor popularitet bland den peruanska befolkningen. Detta efternamn kan ha rot i flera egna namn, men det mest accepterade är den latinska suerius ('shoemero' eller 'sömmerska').

- Tello

Detta populära peruanska efternamn har patronymiskt ursprung, eftersom det kommer från olika namn med rot i Thyld, vilket betyder "patient". Varianterna av detta tyska namn som Teil eller Teilus var populära i Spanien. Det kan också komma från Telu ('Lucero').

- torn

Det är ett vanligt efternamn i Peru som kommer från latin Turris, En term som användes för att kalla en typ av vanliga defensiva byggnader under medeltiden. Det blev populärt som ett toponymt efternamn på den iberiska halvön och därifrån gick det till Amerika.

- Vargas

Dess betydelse är "stuga", även om detta gemensamma peruanska efternamn också kan översättas som "lutning" eller "lutande mark". Varga Det är ett originalt ord av den kantabriska dialekten som används i en region i Spanien.

- Vásquez

Vázquez skriven också vid vissa tillfällen, är ett peruansk efternamn som betyder "Son of Basked". De som är födda i det baskiska landet (i Spanien) är kända som Baskes, så att detta efternamn anger att bäraren var en ättling till någon original i detta område.

- Vega

Detta är ett av de 100 vanligaste peruanska efternamnen och kommer från det gamla spanska ordet Vaica, som sedan utvecklades till att bli "Vega". Dess betydelse är "låg höjd, platt och bördig land, som bevattnas av en ständigt flod".

- Velásquez

Dess betydelse är "Son of Velasco", detta peruanska efternamn kommer från det rätta namnet på Baskien Origin som består av villkoren ljus, som översätter som "kråka" och -Sko antingen -Sco ('liten').

-- Vera

Det är ett vanligt efternamn i Peru och katalogiseras som toponym, eftersom det indikerade att dess bärare kom från en befolkning belägen vid kanten av en flod. I Spanien finns det många platser som heter Vera och det är därför det är av stor popularitet.

- Vilca

Detta är ett traditionellt Quechua -efternamn som lossade från den spanska stavningen av termen Huillca, som översätter som "heligt". Kan skrivas vid vissa tillfällen Willca.

- Vilchez

Det kan också hittas som vilches, det är ett vanligt efternamn i Peru som föddes i Andalusien, Spanien. Det är en toponym och betyder "bland byborna", eftersom det kommer från latin Vildis.

- Villanueva

Det är ett av de 100 vanligaste peruanska efternamnen och kommer från föreningen av orden "Villa" (vilket betyder "befolkning") och "NYTT". Därför betraktas det som ett toponymt efternamn, som indikerar ursprunget till dess bärare.

- Zapata

Det anses ofta att detta peruanska efternamn hade ett ursprung relaterat till ockupationen eller handeln som antog den. I det här fallet, de som arbetade genom att förbereda eller marknadsföra skorna, ett skor från medeltiden som nådde hälften av benet.