Altisonant ordkoncept, typer och exempel
- 3237
- 631
- Erik Eriksson
De stora ord, Ord, oförskämdhet eller foul språk hänvisar till ord som betraktas som obscen eller oförskämd, till exempel förolämpningar, nedsättande sexuella referenser eller fraser med avsikt att kränka.
Altisoning -ordet består av högprefixet (högt) och ljud, ljud. Även om det kan antas att det här är ord som "låter högt", hänvisar det faktiskt till ord som är bra, eller snarare ordord.
Typer av altisonantord
Författaren Carlos Laguna, i sin bok Ord och ord, Dela upp de höga orden i fem huvudgrupper:
1- De som jämför med djur
Till exempel, om någon kallas "åsna" hänvisas till den lilla intellektuella kapaciteten för de förolämpade. Om det kallas "Bastard" vill du uttrycka att det lider av en otrohet av din partner.
Om det kallas "Marrano", hänvisas till den icke -existerande hygien hos samtalaren. Du vill uttrycka att det är motbjudande eller smutsigt.
2- De som kretsar kring sex eller sexuella preferenser
Det är nedsättande om en "kille" -kvinna kallas, eller om en mans manlighet ifrågasätts när "Sarasa" ropar på ett pejorativt sätt.
3- De vars centrala ord är kopplade till samlaget
Denna typ, som många förolämpningar, varierar beroende på regionen. Till exempel sägs det i vissa länder "du är en fördärvad" för att indikera att en person har viss besatthet av sex.
4- De där modern är mitten av förolämpningen
"Din mammas halt" är en förolämpning med flera användningsområden i länder som Spanien, där samma beskrivning tillämpas för att indikera att hennes mamma är fysiskt oattraktiv eller utövar prostitution.
Kan tjäna dig: hur man gör en ordlistaDet finns andra höga fraser där referens görs till någons sexuella organ, eller det uttrycks att någons mamma är prostituerad.
5- på någons låga intellektuella kapacitet
Fraser som Zopenco, Zoquete eller Fool är värda att förtjäna någons intellektuella kapacitet.
Unik semantisk belastning
Mexikansk professor Margarita Espinosa presenterar en utredning där hon drar slutsatsen att den semantiska bördan av oförskämdhet är unik, så att de inte kan ersättas med andra ord.
Han tillägger också att viss oförskämdhet kan ha ett stötande spektrum som till exempel kan sträcka sig från en enda "narr" till en mer komplex "rövhål", som skulle ha en större offensiv belastning.
Finns det dåliga ord?
Egentligen är orden inte dåliga; I detta fall kan avsikten med vilken de sägs, men det finns ett slags socialt avtal om den offensiva ordbördan och detta kan variera mellan länder eller regioner vara negativt.
Även i synnerhet situationer sliter den repetitiva användningen av Altisonant -orden sina betydelser, vilket gör att de förlorar sitt offensiva värde och belastning.
Vissa regionala skillnader
Venezuela använder "ägg" för att hänvisa till penis, när det i de flesta spanska -talande länder betyder testikel.
I Mexiko är ägget tristess, något som är "av ägg" är viktigt, och ett "ägg" är lat.
Ett sugrör är en pitillo, men ett sugrör kan vara ett litet halm (onani). Pitillo (pito) är också en penis. I Mexiko använder de jackor, eftersom jackorna är sugrör.
Exempel på höga ord
Om vi följer mönstret för de typer av altisonantord, används dessa jämförelser med djur i spanska talande länder:
Kan tjäna dig: dramatiserad läsning: egenskaper, prosodiska element, exempel1- "räv" för att hänvisa till en prostituerad kvinna eller ständigt logar män.
2- "kyckling" som indikerar att en person är en feg.
När det gäller dessa användningar för att förminska varje persons sexuella trender, är några av de vanligaste:
3- "Marica", som hänvisar till en homosexuell eller effeminerad man.
4- "Machorra", som skulle motsvara Marica i fallet med en kvinna. Det vill säga en homosexuell tjej eller med trender att agera som man.
Altisonantord som härrör från samlag eller sexuell praxis är de vanligaste:
5- "Låt dem ge dig", vilket indikerar att du kommer att upprätthålla sex och att du lämnar det ensam.
6- "Eat My Ass", som används allmänt av en person för att ange för den andra att han inte har gjort något rätt eller som gör något han inte gillar.
Som vi antydde är mödrar också centrum för flera exempel på förolämpningar, kanske för att det är en av de mest skadliga sakerna:
7- "Din mammas skal" är en av de värsta förolämpningarna som kan berätta en argentinsk. Hänvisar till könet till mamman till var och en.
8- "Din mamma kakan" är väldigt typisk för Spanien. Försök helt enkelt att vara sårande med det fysiska utseendet på modern som förolämpar.
För att indikera att någon har en lägre intellektuell kapacitet, eller att den fungerar utan att tänka för mycket, används uttryck som detta:
9- "You Are a Corkfall Head" är mycket nedsättande eftersom det gör en simil med trädet från vilket korken extraheras.
10- “Gaznápiro”, praktiskt taget, men mycket frekvent i andra tider för att indikera att en person är klumpig, dum eller palurda.
Kan tjäna dig: pronomen i maya: vad är och exempelReferenser
- Ordbok för det spanska språket - Altisonant: DLE.Rae.är
- Margarita Espinosa - Något om svärordens historia: Anledning och Palabra.org.mx
- Wikipedia - Soaz Language: Det är.Wikipedia.org
- Nationen - dåliga ord: Rudeness därifrån, oskyldigheter här: nation.com
- Mexikansk råhetsordbok: slav.Bloggfläck.com
- « Anpassning av levande varelser, egenskaper och exempel
- 56 fraser i Nahuatl och dess betydelse på spanska »