Juan Rulfo Biografi, stil, kompletta verk och fraser
- 872
- 223
- Hans Olsson
Juan Rulfo, Fullt namn Juan Nepomuceno Carlos Pérez Rulfo Vizcaíno (1917-1986), var en mexikansk författare, fotograf och manusförfattare. Även om hans arbete inte var det mest omfattande, har han betraktats som en av de viktigaste författarna under det tjugonde århundradet, på grund av hans berättande egenskaper.
Juan Rulfos arbete kännetecknades av att fånga exakt, och samtidigt fantasi, några fakta förknippade med fältets liv och händelserna efter den mexikanska revolutionen. Därför var hans arbete kopplat till "halvårsgenerationen".
Juan Rulfo. Källa: Public Domain. Hämtad från Wikimedia Commons.Efter att ha inkluderat Juan Rulfo inom genereringen av medium, århundradet eller generationen av 52, övergångsstadium från landsbygden till urbana, innebar också att det var en del av fenomenet som kallas Latinamerikanska boom. Det vill säga hans arbete släpptes i hela Europa och hela världen.
[TOC]
Biografi
Födelse och familj
Juan Rulfo föddes den 16 maj 1917 i Apulco, Jalisco, i en rik familj. Hans föräldrar var Juan Nepomuceno Pérez Rulfo och María Vizcaíno Arias. Äktenskapet hade fem barn, författaren var den tredje. I en tidig ålder var bröderna Pérez Rulfo Vizcaíno föräldralösa.
1924, när Juan Rulfo bara var sju år gammal, dog hans far offer för ett skott. Enligt historiker detonerades vapnet av sonen till den dåvarande kommunala presidenten för Tolimán. Det faktum chockade hela samhället och markerade författaren för livet.
Juan Rulfos utbildning
Juan Rulfos utbildning började i hans hemstad, samma år där hans far dog 1924. Men 1929 gick han för att bo i kommunen San Gabriel, med sin mormor, efter sin mors oväntade död.
Ja, som om det inte hade räckt för att förlora sin far, bara 5 år senare förlorade författaren sin mamma. Det för tidiga spelet för hans föräldrar var ett hårt slag för alla Rulfo -bröderna.
Strax efter att ha anlände till San Gabriel, antogs Juan Rulfo på barnhemmet från Nunns of Guadalajara, kallad Luís Silva. Under den tid han var där gick författaren genom en dåligt disciplin, liknande militären, som lämnade negativa och outplånliga minnen i hans minne.
Försök till universitetsutbildning
1933, vid sexton års ålder, ville Juan Rulfo studera universitetsstudier. Så han utförde de nödvändiga åtgärderna för att komma in i University of Guadalajara. Studentprotesterna från den tiden förhindrade dock det.
Året efter åkte han till Mexico City, han tänkte studera lag, men klarade inte de erforderliga tentamen. Vid den tiden gick han på College of San Idelfonso som lyssnare och konsthistorikklasserna vid National University. Med detta utvidgade han sin kunskap om sitt lands historia.
Vissa publikationer och resor genom det mexikanska territoriet
Juan Rulfo började fånga sitt intresse och passion för brev 1934, när han skrev för tidskrifter som America och Bröd. Vid den tiden arbetade författaren i regeringsministeriet, som invandringsombud. Att utföra den positionen tillät honom att resa i hela Mexiko.
Under dessa Rulfo -resor kom han i direktkontakt med idiosynkrasin hos Aztec -folket, språket, dialekterna och olika former av uttryck, såväl som med att leva. Dessa erfarenheter gav honom tillräckligt med material för att skriva hans verk.
Första roman och fotografiskt arbete
Juan Rulfo Culture House. Källa: Vladmartinez [CC BY-SA 4.0], via Wikimedia Commons1938 gav Juan Rulfo fritt tyg till sin litterära penna när han började skriva Barn till missnöje, En roman som inte kom fram, eftersom författaren beskrev den som "mycket dålig". Fyra år senare, i tidningen Bröd Från Guadalajara publicerades två av hans berättelser.
Från och med 1946 och i sex år arbetade han som resande representant i ett däckföretag eller däck. Sedan, 1947, gifte han sig med Clara Angelina Aparicio Reyes, frukt av kärlek föddes fyra barn. 1949 ledde passionen för fotografering honom att publicera sina kompositioner i America.
Hans topparbete
Efter att ha arbetat i sex år i Goodrich-Euzkadi Tire Company, gick Rulfo att ägna sig åt sin litterära produktion. 1952 fick han ett subvention eller stipendium av det mexikanska centrumet för författare, detta tillät honom att publicera, ett år senare, Den brinnande slätten.
Juan Rulfos maximala arbete kom dock fram 1955 med titeln Pedroparamo. I den nya verkligheten och HID.
Hedra vem ära förfaller
Från publiceringen av Den brinnande slätten, Och ännu mer Pedroparamo, Juan Rulfo blev den viktigaste och utbredda mexikanska författaren inom och utanför hans territorium. 1958 hans arbete Pedroparamo Han hade översatts till tyska, snabbt till engelska, franska, italienska, svenska och Finn.
Kan tjäna dig: congal: betydelse, synonymer, använda exempelÅ andra sidan förankrade författare under tiden som Gabriel García Márquez, Jorge Luís Borges, Günter gräs, bland andra, hans bästa beundrare. På Rulfos maximala verk sa den argentinska författaren Borges: "... är en av de bästa romanerna i all litteratur".
Hängivenhet till mexikansk antropologi
Juan Rulfo, efter att ha skrivit Den brinnande slätten och Pedroparamo, fattade beslutet att lämna att skriva åt sidan. Det berodde enligt samma författare till hans farbror Celerino, som berättade för honom oändliga historier och fyllde hans fantasi om historier. Ett sådant uttalande gjorde det vid Central University of Venezuela, 1974.
Så författaren, under de senaste tjugo åren av sitt liv, ägnade sig åt att producera utgåvor på Mexikos antropologi vid National Indigenous Institute i hans land. Hans törst efter kunskap för hela Mexikos historia, kultur och geografi var dess maximala kallelse och hobby.
Rulfo Death
Juan Rulfo dog den 7 januari 1986 i Mexico City, på grund av ett lungemfysem. Hans avgång lämnade en djup skadad bland hans familj, vänner och fans. Skrifterna för hans död gav upphov till att publicera Los Murmullos, journalistisk antologi om Juan Rulfos död.
Juan Rulfo Awards and Awards
- Xavier Villaurrutia -pris för författare för författare (Mexiko, 1955) av romanen Pedroparamo.
- National Literature Award (Mexico, 1970).
- Inbjuden av University of Warszawa, Polen, att delta i studentkongressen 1974.
- Ledamot av Mexican Academy of Language från 9 juli 1976. Hans plats var XXXV -stolen (trettiofem), som han tog den 25 september 1980.
- Prince of Asturias Award (Spain, 1983).
Stil
Juan Rulfos litterära stil kännetecknades av den ständiga användningen av mexikanismer, det vill säga termer eller ord i hans lands kultur. Det språk som författaren använde kom ofta ut ur kulten, använde forntida ord, liksom de från Nahuatl och Maya.
Herminio Martínez och Juan Rulfo. Källa: Royalwrote [CC BY-SA 3.0], via Wikimedia CommonsI Rulfos litteratur framhöll han också användningen av substantiv och minskande. Dessutom tryckte författaren djupet till sina verk genom sin uttrycksfulla kapacitet, där den grundläggande frågan var att utveckla verkligheten att landsbygden i hans land bodde.
Rulfos arbetsutveckling
Rulfo utvecklade sina berättelser genom en berättelse full av känslor, nostalgi, tankar och minnen, vilket innebar att hans karaktärers handling nästan var noll. Inom hans tomter fanns verklighet, fantasi, mysterium och gåtor, vilket orsakade nyfikenhet och osäkerhet hos läsarna.
Forntida College of San Idelfonso, där Juan Rulfo deltog som lyssnare. Källa: Museum of Light - UNAM [Public Domain], via Wikimedia CommonsAtt vara ett arbete med fokus på mexikanska bönder, Juan Rulfo universaliserade dem genom att inte sätta fysiska egenskaper. Det klargjorde emellertid atmosfären och tiden för händelser, som var den mexikanska revolutionen och kristerokriget i början av det tjugonde århundradet.
Känslor som en behandling av verkligheten
Rulfo var en nära och även student i hans lands historia, Mexiko. Det är därför känslan av smärta, impotens och ensamhet i landsbygdssamhället före företräde och fördel som de hade markägare eller markägare återspeglades inom dess litterära stil.
På samma sätt, författarens upplevelse av att ha förlorat sina föräldrar att fortfarande vara barn, reflekterade han det i sitt arbete, vilket gjorde henne mer intensiv och djup. Slutet på mänskligt liv i Juan Rulfos litteratur översattes känsligt med litterära resurser som jämförelse och metafor.
Kompletta verk
Juan Rulfos litterära verk var ett av de kortaste samtida litteraturen från det tjugonde århundradet. Det räckte emellertid för den mexikanska författaren att betraktas som en av de viktigaste och allmänt kända.
-Berättelser
- De gav oss marken (1945).
- Livet är inte särskilt allvarligt i deras saker (1945).
- Den brinnande slätten (1953).
Kort beskrivning av det mest representativa arbetet
Den brinnande slätten (1953)
Detta arbete av Juan Rulfo var en uppsättning av femton berättelser. Även om det publicerades den 1 september 1953 hade författaren redan avslöjat några av berättelserna i tidskrifter som America Tre år innan. En andra och tredje upplagan kom ut 1955 respektive 1959.
Det kan tjäna dig: inhemsk litteratur i ColombiaDärefter, 1971, lades ytterligare två berättelser till arbetet, för totalt sjutton. Titlarna på de två sista berättelserna var: "The Inheritance of Matilde Arcángel" och "The Day of the Collapse". Sedan den första upplagan hade arbetet en bra mottaglighet av kritiker och allmänheten.
Språk och historia
I detta arbete använde Rulfo ett språk i de mexikanska populära regionerna, uttalade genom karaktärerna i var och en av berättelserna. Författaren satte majoriteten av berättelserna i de mexikanska revolutionära krigerna under det tjugonde århundradet, i staden Comala-Colima.
Det var böndernas historia och liv, efter konsekvenserna av de historiska konflikterna i Mexiko. Fantasi var närvarande som en form av uttryck, men utan att försumma sorg, förtvivlan, elände som verkliga känslor.
De sjutton berättelserna
- "Macario".
- "De gav oss marken".
- "Cuesta de las Comadres".
- "Det är så att vi är väldigt fattiga".
- "Mannen".
- "Vid gryningen".
- "Talpa".
- "The Burning Plain".
- "Be dem att inte döda mig!".
- "Luvina".
- "Natten som lämnade honom ensam".
- "Kom ihåg.
- "Paso del Norte".
- "Anacleto Morones".
- "Kan du inte höra hundarna skälla".
- "Arv av Matilde Arcángel".
- "Dagen för kollaps".
"Det är så att vi är väldigt fattiga"
I den här historien avslöjade Juan Rulfo tragedin från en bondfamilj som föll i elände, eftersom de kraftiga regnen svepte allt på deras väg. Men det största lidandet levde det, tonåringen som såg hans hopp om att gifta sig med en bra man efter att ha förlorat sin ko.
Med försvinnandet av Serpentina, som Tacha kallade sin ko, oroligade hela familjen för flickans öde. Hennes föräldrar ville inte efter förlusten av hennes tillgångar, hon hamnade som hennes systrar, relaterade till dåliga rykte män.
Fragment
”Jag visste inte bara varför det skulle inträffa för serpentinen att passera genom East River, när jag visste att det inte var samma flod som hon visste från dagligen. Serpentinen var aldrig så Atara. Det säkraste är att han måste ha sovit för att låta sig dödas av bara bara ... ”.
-Romaner
- Pedroparamo (1955).
- Av Son till missnöje (1959) Endast ett fragment med titeln överlevde En bit natt.
- Den gyllene tuppen (1980). Återutgivna 2010.
Kort beskrivning av det mest representativa arbetet
Pedroparamo (1955)
Det var den viktigaste och emblematiska romanen av Juan Rulfo. Den mexikanska författaren började skriva i slutet av fyrtiotalet. Före publiceringen, 1955, gjorde författaren framsteg i tryckta medier med titlarna Mumlingen och En stjärna bredvid månen.
Arbetet fokuserade på två berättelser, det första var Juan Preciado, en man som letar efter sin far, som heter Pedro Páramo till staden Comala, i syfte att hämnas för övergivande till honom och hans avlidna mamma. Den andra var Pedro's, en korrupt chieftain.
Miljö och mystik
Rulfo, som i Den brinnande slätten, Han satte historien i Colima, speciellt i staden Comala, under Cristero -kriget som har inträffat 1926 till 1929, i Mexiko. Dessutom kombinerades verkligheten, det mystiska och mystiska.
Författaren började från användningen av den så kallade magiska realismen för att uttrycka känslor och känslor från det oerska och ovanliga. Så här fångade han kritik och läsare genom en berättelse där stadens invånare är avlidna som försökte bygga om sina berättelser.
Berättande struktur
En annan punkt till förmån för Juan Rulfo med detta arbete var hur berättelsen strukturerades, det vill säga som han spelade med berättelserna. Medan det fanns två huvudberättelser, införlivade han också andra noveller som var relaterade till Pedro Páramo och Juan Preciado.
De byggda -i berättelser var relaterade till: Juan Preciado och hans mamma, och de andra med Pedro Páramo och Susana, med sina krigsmän och även med sin son. Rulfos geni ledde honom att fragmentera de små berättelserna i kortare bitar och strategiskt hitta dem i huvudsak.
Denna Rulfo -roman gav läsarna en annan form av läsning. Det började med en av de centrala berättelserna, men sedan element utanför berättelsen, så läsaren var tvungen att läsa om för att kunna placera. På det sättet Pedroparamo blev en unik del av universell litteratur.
Kan tjäna dig: Giovanni Boccacciofragment
”Jag kom till Comala eftersom de berättade för mig att min far bodde här, en Pedro Páramo. Min mamma sa till mig ... "Sluta inte besöka honom," rekommenderade han, "Jag är säker på att hon kommer att vara glad att träffa dig". Jag föreställde mig att se det genom min mors minnen; av hans nostalgi, mellan suckstycken ... ”.
-Postumutgåvor
- Juan Rulfos anteckningsböcker (1994).
- Bergluft (2000).
- Den gyllene tuppen (2010).
De flesta representativa verk av posthumous utgåvor
Den gyllene tuppen (1980)
Det var en kort förlängning Rulfo -roman, så många gånger ansåg han det som en novell eller berättelse. Även om författaren utvecklade det i två år, mellan 1956 och 1958, var det 1980 när han kom fram. Sedan publicerades 2010 en korrigerad utgåva.
Romanen berättade kärlekshistorien mellan Gallero Dionisio Pinzón och Bernarda Cutiño, bättre känd som La Caponera, som sjöng på mässorna. Dessutom berättade han hur huvudpersonen nådde rikedom och berömmelse genom en tupp som hade givits honom.
Historien
Dionisio Pinzón var en ung man som bodde i staden San Miguel del Milagro, var stadens predikant. Hans liv förknippades i fattigdom, och han var tvungen att ta hand om sin sjuka mamma tills hans sista dagar. När han gjorde det tog han hand om en sjuk tupp som presenterade honom.
När hans mor dog hade Dionisio inte för en anständig begravning och blev ett offer för att reta och kritik. Men hans tupp återhämtade sig och började ge honom förmögenhet, tills han en dag blev dödligt skadad. Den unga mannen träffade sedan den berömda Gallero Lorenzo Benavides och associerad.
Historien blev en tragedi när Dionisio blev kär i Lorenzos älskare, La Caponera, och började leva ett rörigt liv, mellan spel av chanser och satsningar. De gifte sig äntligen och hade en dotter som hette Bernarda; Men olyckan kom när huvudpersonerna tog sina liv.
Världsligt känt arbete
Samma som Den brinnande slätten och Pedroparamo, Juan Rulfo uppnådd med Den gyllene tuppen Tvärs gränser. Det var världsomspännande känt eftersom det översattes till flera språk, inklusive portugisiska, tyska, franska och italienska. Dessutom gjordes filmanpassningar.
Fragment
"-Siete de cups," sade han, "två av guld. Fem av kaster. King of Bastos ... och från Bastos -han fortsatte att snida de återstående brev och nämna dem i en hast-. För meriter var det hans, sir. Dionisio Pinzón såg hur de samlade in sina pengar. Han vände sig bort, utropade Montero: i den andra är tur!".
-Rulfo i biografen
Det är viktigt att notera att Juan Rulfo också hade deltagande i biografen som manusförfattare. Han samarbetade med filmregissören Emilio Fernández, bättre känd som "El Indio". Av hans arbete Den gyllene tuppen Följande filmer dök upp:
- Den gyllene tuppen (1964) Regisserad av mexikanska Roberto Gavaldón.
- Den hemliga formeln (1964) av även mexikanska Rubén Gámez Contreras.
- Förmögenhetens imperium (1986) av den mexikanska filmskaparen Arturo Ripstein och Rosen.
Å andra sidan, Rulfos berättelser Dagen för kollapsen och Anacleto Morones, De bildade Den brinnande slätten, De gav upphov till filmen Jungfruets hörn, 1972, regisserad av mexikanska Alberto Isaac Ahumada, bättre känd som "El Güero".
Fraser
- ”Varje författare som tror är en lögnare; Litteratur är en lögn, men en rekreation av verkligheten kommer från den lögnen; Att återskapa verkligheten är därför en av de grundläggande principerna för skapandet ".
- ”Fantasin är oändlig, den har inga gränser och du måste bryta där cirkeln är stängd; Det finns en dörr, det kan finnas en flyktdörr, och genom den dörren måste du flyta, du måste lämna ”.
- "Arbetar och äter dig lever".
- "Att gå på vägarna lär mycket".
- "Som ni alla vet, det finns ingen författare som skriver allt han tycker, det är mycket svårt att överföra tanken till att skriva, jag tror att ingen gör, ingen har gjort det, men det finns helt enkelt många saker som när de utvecklas de går förlorade".
- "Illusionen? Som kostar dyra. Det var svårt för mig att leva längre än jag borde ha ".
- "Människor dör vart som helst. Mänskliga problem är lika överallt ".
- "... men det är farligt att gå där alla går, särskilt med denna vikt som jag bär".
- ”Jag har tålamod och du har inte det, så det är min fördel. Jag har mitt hjärta som glider och vänder i ditt eget blod, och ditt störs, vikar och full av råtta. Det är också min fördel ".
- "Det var så vackert, så låt oss säga, så ömt, att det var nöjd att älska henne.".
Referenser
- Tamaro, e. (2019). Juan Rulfo. (N/A): Biografier och liv. Återställt från: Biografi ochvidas.com.
- Juan Rulfo. (2019). Spanien: Wikipedia. Återhämtat sig från: Wikipedia.org.
- Juan Rulfo. (S. F.). Kuba: ECU RED. Återhämtat sig från: ecured.Cu.
- Juan Rulfo. Liv och arbete. (2014). Spanien: Federico García Lorca Municipal Public Library of Villanueva del Ariscal. Hämtad från: Library Villanuevadelariscal.WordPress.com.
- Rulfo Juan. (2019). (N/A): författare. Hämtad från: författare.org.